SHINee - Tell Me What To Do Превод текста
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Ovih dana ne poznajem, ne poznajem te
Izgledaš kao da si odustala od mnogo toga
Ali ja čujem tvoj tihi vrisak
Reci mi šta da radim
Par bez velikog napretka
Je li ovo gubitak koji je vreme donelo?
Nismo završili ali je već gotovo
Reci mi šta da radim
Postoji čvor koji se ne može razmrsiti
Pred nama
Prvi ću doći do tebe
Na kraju različitog puta
Obrisaću tvoje obraze mokre od suza
I pitaću te
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Ne govoriš mi ali želiš da znam
Misliš da si mi jedino govorila reči koje jesi
jer si previše navikla na mene
Reci mi šta da radim
Ravnodušne i bolne reči
Su ostavile duboke ožiljke tog dana
Reči zbog kojih sam shvatio
Da sam i dalje budala
Kada bih samo mogao da izbrišem
Kada bih samo mogao
Prvi ću doći do tebe
Na kraju različitog puta
Obrisaću tvoje obraze mokre od suza
I pitaću te
Reci mi šta da radim (Nadam se da ćeš ti meni prva reći)
Reci mi šta da radim (Ne plači više)
Reci mi šta da radim (Ako me tvoje srce vidi)
Reci mi šta da radim (Ne plači više)
Uzeo sam te zdravo za gotovo
Ali sama pomisao da nisi tu
Ne želim da prolazim kroz to
Moj svet bi se srušio
Ja sam onaj pravi za tebe
U nekom trenutku si me proveravala
Rekao sam da si se promenila
Ali sam se ja promenio najviše
Da si ona prava za mene nisam znao
Ispunjavam svoja obećanja
Vreme nastavlja da teče ali
Naše vreme nastavlja da bude neuspeh
Osmehnula si mi se vedrije
Hladne ruke su postale toplije
Dve usamljene duše su se našle
Nisu usamljene, usamljene, usamljene, usamljene
Ponovo ću te pogledati
Ponovo ću slušati tvoj dah
Sve će se promeniti osim nas
Prvi ću doći do tebe
Na kraju različitog puta (Reci mi šta da radim)
Obrisaću tvoje obraze mokre od suza
I pitaću te
Reci mi šta da radim (Nadam se da ćeš ti meni prva reći)
Reci mi šta da radim (Ne plači više)
Reci mi šta da radim (Ako me tvoje srce vidi)
Reci mi šta da radim (Ne plači više)
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Reci mi šta da radim
Још текстова песама из овог уметника:
SHINeeСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
24.11.2024
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Click to see the original lyrics (Korean)
Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
24.11.2024
Свет Заувек
Click to see the original lyrics (English)
Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
24.11.2024
Moja katastrofa
Click to see the original lyrics (Greek)
Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
24.11.2024
İstedim
Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir